Kotozakura garde la même allure d'entraînement avant Nagoya
- 9 juil.
- 1 min de lecture
Kotozakura keeps the same pace of training before Nagoya

Les personnes qui s’intéressent à lui le savent peut-être, l’ozeki commence véritablement à se préparer pour les tournois le jour du banzuke [pour Nagoya c’était le 30 juin].
Son rythme d’entraînement ne varie pas beaucoup des sessions habituelles, même aujourd’hui alors que Sadogatake-beya recevait Oho en degeiko. Les deux hommes se sont affrontés une dizaine de fois, le combat était plutôt équilibré entre les deux petit-fils de yokozuna. En ce qui concerne la compétition, KTZ voudrait briser le doublé 8-7 de mars et mai en inscrivant au moins dix points.
ENGLISH TRANSLATION
People who are interested in him may know that ozeki really starts preparing for tournaments on banzuke day [for Nagoya it was June 30].
His training rhythm does not vary much from the usual sessions, even today when Sadogatake-beya received Oho in degeiko. The two men faced each other a dozen times; the fight was rather balanced between the two yokozuna's grandsons. Regarding the competition, KTZ would like to break the 8-7 double of March and May by scoring at least ten points.




Commentaires