Le Comité donne son avis sur le tournoi de Nagoya
- 29 juil.
- 1 min de lecture
The Committee gives its opinion on the Nagoya tournament

Comme d’habitude, le conseil YDC s’est réuni lundi pour discuter de la compétition qui vient de finir, mais aussi pour préparer le prochain banzuke.
Le président Oshima parle au nom de ses associés en évoquant leur mécontentement envers les deux yokozuna. Tous attendaient le début de l’ère "O-Ho" 「大豊」 pendant cette quinzaine, mais ils sont très déçus de la performance d’Hoshoryu et Onosato : d'abord l’abandon du mongol au cinquième jour, mais surtout les SEPT kinboshi concédés.
À propos des trois "jeunes rikishi" (Aonishiki, Kusano, Hakuoho), nous leur souhaitons un grand avenir. Malgré quelques erreurs, ils ont su rebondir et le public était très enthousiaste en les voyant. Ils devraient prendre modèle sur les vétérans Tamawashi et Takayasu !
ENGLISH TRANSLATION
As usual, the YDC board met on Monday to discuss the competition that has just ended, but also to prepare for the next banzuke.
President Oshima speaks on behalf of his associates about their disappointment in both yokozuna. Everyone was waiting for the start of the "O-Ho" 「大豊」 era during this fortnight, but they are very upset with the performance of Hoshoryu and Onosato: first with the withdrawal of the Mongolian on the fifth day, but mostly the SEVEN kinboshi.
Regarding the three “young rikishi” (Aonishiki, Kusano, Hakuoho), we wish them a great future. Despite a few mistakes, they were able to bounce back, and the audience was very enthusiastic when they saw them. They should take a cue from veterans Tamawashi and Takayasu!




Commentaires