Hakuho donne une conférence de presse pour expliquer son départ
- 9 juin
- 1 min de lecture
Hakuho gives a press conference to explain his departure
Une semaine après l’officialisation de sa démission, le 69e yokozuna a réuni ce lundi 9 juin les journalistes.
A week after the officialization of his resignation, the 69th yokozuna gathered journalists on Monday, June 9.

Il n’y a pas beaucoup d’information nouvelle par rapport à ce que l’on sait déjà, mais on apprend aujourd’hui que la Hakuho cup sera maintenue dans le futur organisme que le G.O.A.T. nomme pour l’instant "World sumo grand slam".
Asahifuji était lui aussi présent, il déclare ainsi publiquement le changement de kabu pour Isegahama-beya :
Terunofuji devient le nouveau directeur du club, et Asa' prend le nom de Miyagino-oyakata en tant que consultant.
ENGLISH TRANSLATION
There is not much new information compared to what we already know, but we learn today that the Hakuho cup will be maintained in the future organization that the G.O.A.T. is calling “World sumo grand slam”.
Asahifuji was also present, and he publicly declared the change of kabu for Isegahama-beya:
Terunofuji became the new stable’s director, and Asa' takes the name Miyagino-oyakata as a consultant.
Comments